âUnder the Apple Tree, I Roused Youâ â Daily Chizzuk with Râ Eliezer Berland Shlitâa
THE DAILY CHIZZUK WITH RAV ELIEZER BERLAND SHLITâA â THURSDAY 27 NISAN 5782, EDITED FROM A SHIUR WHICH THE RAV GAVE ON 25 NISAN. These are his holy words: WHAT IS THE RELEVANCE OF THE APPLE TO CHAROSET? BEHOLD, CHAROSET IS MORTAR; IT NEEDS TO HAVE MORTAR IN IT. [THEY] SUNK IN THE MORTAR, DESCENDED INTO THE MORTAR. Like Rachel bat Shutalach, at the time when she was trampling the mortar, the baby became mixed into the mortar. [From Pirkey DâRabbi Eliezer 48 â Rabbi Akiva says: Pharaohâs taskmasters would beat the Jews in order to make the double quota of bricks, as it says, âThe quota of bricks which they made yesterday and before yesterday,â and the Egyptians wouldnât give straw to the Jews, âStraw wasnât given to your servants,â and the Jews would gather the straw in the desert and would load their donkeys, wives, children, grandchildren, and daughters, and the straw of the desert would pierce their heels and blood would come out and wallow in the mortar. Rachel the daughter of the son of Meshutelach was pregnant and ready to give birth, and trampled the mortar with her husband, and the baby came out from her loins and became mixed into the mortar, and her scream ascended before the Throne of Glory, and that night the angel Michael descended and brought him up [the baby] before the Throne of Glory, and that night G-d descended and struck down the firstborn of Egypt, as it says, âIt was midnight, and Hashem struck down every firstborn.â] And this is Livnat HaSapir (Sapphire Brickwork), âAnd under His feet was the likeness of Sapphire Brickworkâ (Shemot 24:10). The Livnat HaSapir was Maoz Yedidot [?]. Rather the apple is âunder the apple tree, I roused You.â (Shir HaShirim 8:5). Itâs written in Hagahot Maymoniyot, âUnder the apple treeâ â that no woman was barren, âthere will be no barren man or woman amongst you and amongst your animalsâ (Devarim 7:14). There was no barren woman in all the Land of Egypt. All the women conceived. All the women conceived. They ran to the fields. The Egyptians put guards over all the women giving birth. The second that the baby popped out, immediately the commando, the parachuter, the flotilla arrived. [They] snatched the child and threw it into the river, or would bring it to Pharaoh to slaughter it. Like the seven maidens of Batya. They saw a Jewish child in the middle of the river. They said, âWhat fun! What a wonder! Weâll bring it to Pharaoh so he will slaughter it and bathe in its blood.â Rashi says that the angel Gavriel came, and what did he do to the maidens? He sent them to the Garden of Eden or to Gehinnom â itâs still not known exactly. At the moment that they wanted to take the baby â Moshe, they ran to throw him into the river. They said to her, âYou are the daughter of Pharaoh. What about honoring oneâs father and mother?â Why didnât she listen to the voice of her father? Because she had mercy upon him [Moshe]. She took him, rescued him. Instead of suffocating him, she saved him. What kind of daughter is this? A wayward and rebellious daughter! She didnât listen to the voice of her father. On that day, Batya converted and became totally [inflicted with] Tzaâarat. Somehow, she touched Mosheâs basket, and the Tzaâarat disappeared. Behold, âunder the apple treeâ â they hid under the shrubs, and there the baby was born. âOn the day you were born, your umbilical cord was not cutâ (Yechezkel 16:4). There is a dagesh (emphasis) on both the first Reish and the second Reish [of ×Öš×-×ָר֟֡ת ׊×ָר֟־×Ö° â your umbilical cord was not cut], to teach that the angels descended, cut the umbilical cord, and diapered the babies. âHe would suckle him with honey from a stone, and oil from a flinty rockâ (Devarim 32:13). All of them swam in a sea of oil, in a sea of honey.